Cette semaine, l’équipe de Métro a écouté les derniers albums de Les hôtesses d’Hilaire, Chris Hadfield, Pag revisité et Christine and the Queens.
| 1970 aujourd’hui Les hôtesses d’Hilaire Touche-moi pas là Note: |
Le rock inspiré des années 1970 des Hôtesses d’Hilaire n’est pas périmé. Ce n’est pas du recyclage, mais plutôt un hommage qui ne manque pas d’inspiration, loin de là. Il y a un peu de Pink Floyd, mais aussi des accents de Fred Fortin (particulièrement sur la pièce La fin) et même d’Arseniq 33 sur le troisième album de la formation du Nouveau-Brunswick. Touche-moi pas là est parfois contestataire, parfois déjanté, parfois très drôle, parfois pesant, parfois plus doux, mais jamais plate.
– Mathieu Horth Gagné
| Historique Chris Hadfield Space sessions: song from a Tin Can Note: |
Comment ne pas être impressionné et ému par le premier album jamais enregistré dans l’espace? L’ancien commandant de la Station spatiale internationale Chris Hadfield, qui est aussi un excellent musicien, s’est enregistré, en s’accompagnant avec sa guitare, pendant les cinq mois qu’il a passés dans l’espace. Un projet réussi malgré la sonorité un brin chevrotante de sa «voix de l’espace», causée par le fait d’être en apesanteur. Space sessions: Songs from a Tin Can contient des pièces originales poignantes, en plus de la super version réécrite de Space Oddity, de David Bowie.
– Rachelle Mc Duff
| (Trop) gentil Artistes variés Pag revisité Note: |
Déjà 43 ans ont passé depuis J’entends frapper, le grand succès de Pag. L’idée de rendre hommage à ce rocker qui a largement débordé nos frontières était donc belle. Histoire de le faire connaître à une nouvelle génération. Onze artistes – et pas des moindres: Fred Fortin, Karim Ouellet, Mara Tremblay sont du lot – participent à l’affaire. Pag revisité n’est pas désagréable à l’écoute, mais manque cruellement du mordant que l’original réussissait à insuffler à ses œuvres. Un hommage trop bon chic bon genre, là où des jeans déchirés et une tignasse en bataille auraient été plus convenables.
– Sébastien Tanguay
| Lost in translation Christine and the Queens Christine and the Queens Note: |
La chanteuse française Héloïse Létissier, alias Christine and the Queens, s’attaque au marché anglophone avec son disque éponyme. Traduction anglaise de Chaleur humaine, cet album offre deux titres inédits, No Harm Is Done et Jonathan. Toutefois, l’écoute des 12 pièces nous a laissée sceptique. On a de la difficulté à passer outre son accent – il nous a d’ailleurs fallu lire les paroles pour les comprendre. Si les mélodies conservent leur identité, on aurait préféré que la reine de la pop française assume son identité linguistique pour séduire ce nouveau public, comme réussit d’ailleurs à le faire Stromae.
– Anicée Lejeune
