Gmail traduit vos courriels
Les utilisateurs de Gmail
peuvent dorénavant traduire automatiquement les courriels qu’ils
reçoivent dans une langue étrangère. Google leur offre effectivement la
possibilité d’intégrer son outil de traduction automatique à leur
compte de messagerie.
Disponible
en 41 langues, cette option ne traduit pour l’instant que les courriels
entrants. L’internaute ne peut donc pas s’en servir pour traduire les
messages qu’il rédige et envoie. Son lecteur devra lui-même s’occuper
de la traduction. Mais peut-être est-ce mieux ainsi.
Parce que la technologie utilisée pour cette nouvelle fonctionnalité
est celle du service Google Traduction (Google Translate), qui permet
de traduire textes et pages Web en quelques clics de souris, offrant
des résultats très rapides, mais bruts.
Les langues ne sont pas traduites en tenant compte de toutes leurs
subtilités, ce qui donne parfois lieu à des résultats approximatifs,
voire fantaisistes. L’outil peut aider l’utilisateur à comprendre les
grandes lignes d’un courriel reçu, mais si ce dernier l’utilise pour
traduire un texte qu’il vient de rédiger, le risque d’erreurs est
élevé.
À titre d’exemple, Branchez-Vous a fait traduire le contenu d’une
infolettre reçue ce matin. «Most marketers invest heavily across a wide
variety of marketing channels but still struggle to fit the pieces
together» a été traduit par «La plupart des commerçants investir
lourdement dans une grande variété de circuits de commercialisation,
mais encore lutter pour tenir les morceaux ensemble».
Pour utiliser cette nouvelle fonctionnalité dans Gmail, il faut d’abord
l’activer en se rendant dans la section des «Paramètres» de la
messagerie. Sous l’onglet «Labs», il sera possible d’activer l’option
«Traduction du message» et sous l’onglet «Général», de choisir la
langue de traduction par défaut.